My kids grabbed each other and fought for the first time. Of course, both needed to sit in a timeout. As soon as they were in timeout, I heard Amalie start crying. She regretted what a horrible thing she did (I hope that was the reason for her tears...). Luther was quiet. I thought he must felt bad, too. After a few minutes, I came back to talk with them, then here the monster was. Luther got a spider hat that I made a few years ago for Halloween, and he sat next Amalie.
けんか両せいばい。初めて二人がつかみ合いのけんかをしました。すぐに私に叱られて、タイムアウト。一定の場所に座って反省です。我が家のタイムアウトは階段の下。タイムアウトになった途端に、自分のした事を後悔して泣きじゃくるアマリの声が聞こえましたが、ルーサーは一向に静か。いっしょに座って神妙になっているんだろうと思ったのは、大間違いでした。数分して二人と話をしに来た私が見たものはこれ。ルーサー、自分の部屋からハロウィーンのコスチュームの帽子を持ってきて顔面にかぶって座っていました。
I was supposed to talk with them about no physical fighting, but I had to grab my camera. Amalie finally realized her brother is not even feeling sorry or bad about the fight.
本来「どうしてけんかしたの?つかんだり叩いたりしたらいけないよ。」と話し合うべきなのですが、思わず撮影してしまいました。全く反省の色がない弟。今、初めて弟の奇行に気づく姉。
Luther, you surprise me sometimes. Do you even have a fear of timeout?!
ルーサー君、君には度肝を抜かれるよ。お二人さん、仲良く楽しく遊ぼうね。
2 comments:
けんかしててもかわいい姉弟だね。
ルーサーくん、ワンパクそう!
お陰でアマリーちゃんは、お姉さんとして
ますますしっかりしたお嬢さんになることでしょう☆
ユリ様、いつもコメントありがとう!読んでくれてるって思うと、すごく励みになります。ありきたりだけど、本当だよ。ありがと!
Post a Comment