Wednesday, January 25, 2012

Rain. Ice. Snow.

家の窓から見える大きな樫の木。春夏秋冬いつも美しい。雪が降っています。
It's always beautiful.  This big oak tree can be seen from our window.  It's snowing.

ぐしょぐしょの雪が積もり、学校はお休み。雨が降り出したのに、子供達は雪だるまを作ると張り切っています。私も震えながら参加。早くお家入ろうよ。
It's now raining, but school got canceled, due to early snow, then the kids wanted to make a snowman with slushy snow.  I was standing there shivering.  Let's go inside, you guys!
 
 何日か青空がのぞくと、たいてい寒波が来ていて、連日の雨で濡れそぼった大地は凍てつきます。
 If it's not raining, usually it's freezing.  

小鳥のプールに張った氷、分厚いでしょ。 
Ice from our bird bath.
 

この後、だれかさん、すぐに破壊。
Of course, someone destroyed it right after this shot.

 アマリの念願のそりすべりに山に行ってきました。
「おたんじょうびプレゼントはね・・・そのねぇ・・・そりにいって、スノーマンつくって、くるまのなかでカップケーキたべたい!」と、切実にお願いされて雪を待つことひと月半、さっそくお出かけです。

Amalie asked for this for her birthday.
"I want my birthday present to be this:  We go on the mountain, go sledding, then make snowmen, and do 'Happy Birthday in the car with a cupcake.......can I?"
After a month and half, finally there was enough snow, so we completed her mission.

  去年は(雪が)恐怖で固まっていたルーサーも今年は楽しそう。
Luther looks quite happier compared to last year, which he was frozen from a fear of snow.
 Happy Birthday Amalie! 良かったね。





3 comments:

YURI said...

願い事がかなえたママも素敵。
まるで絵本のようなお話の展開で、心が温まりました。
もしかしてカップケーキはお手製?

Mutsumi said...

うん。泡立てたりしない簡単なレシピです。今度、送るね。明日はルーサーのお誕生日で、トーマスのケーキが欲しいんだって。どうしよう・・・

YURI said...

うちの子供もトーマスに、はまっているよ!
トーマスの仲間の乗り物の名前、15個くらい乗り物の顔で見分けている・・・ちょっとマニアックで付いていけなくなりそうな男の子の世界(笑)私も見たいな、トーマスのケーキ。ホッホー(汽笛のマネ)