Tuesday, January 31, 2012

Life with a character.

In our baking supply drawer, there is a huge spider (not real!), which is Luther's most feared thing in the world.  The reason is there were a few times he dug through, I mean he opened all the lids.  Now, a big pider (it is how he says spider) is watching!

我が家のキッチンの引き出しには、大きなクモがすんでいます。ルーサーの世界で一番怖いもの。小麦粉やらココアやらオートミールやら、なんでもかんでもあけてはひっくり返してのいたずら対策に試してみたこのクモ、効果抜群。恐ろしすぎて、引き出しを開けると逃げていきます。
Last week, Amalie learned about spiders at school. I thought it was cute that she read about spiders to Luther for a good half hour.  
Her super serious lecture was:
"Papa makes a spider web, mama is finding food, this pink one is Amalie, and Luther is this one with polka dots.  We are playing together."

ちょうど先週、アマリが学校でクモについて学んできて、最終日は早速ルーサーとお勉強会。大真面目なその内容は、
「ぱぱ、クモのすをつくる。まま、ごはんをさがす。あまりはピンクで、ルーサーはみずたま。いっしょにあそぶ。」
それを延々10回以上は繰り返し読んでいました。果たして、それが本当に書いてあるのかは謎ですが。

By the way, this day he really wanted to wear a zebra suite and pink shoes!

ちなみにこの日、ルーサーはシマウマのスーツとピンクの靴を着用しないと外に行かないと言い張り、

First thing he grabs is of course a stick.  Then, of course he digs dirt.  (Since last summer, we are suffering from gophers.  The beeper spikes don't seem to work.  Is there way to get rid of them?)

外に出ると、まず棒を持ち、土を掘る。(これ、堀ねずみの掘り返した後。低音波のスパイクも効き目なしで、何かいい駆除方法はあるのでしょうか?)

And, he is interested in putting make-up on as well.  Today, while I was taking a shower, he used up a couple of Amalie's princess lip gloss, which I can't tell her.  I grabbed my camera, then he was powdering himself with his sister's precious brush set. I don't think Amalie knows that Luther goes thorough her lovely treasure cabinet every morning, then he puts everything back to normal while she is in school.

そんな彼、立派な男子ですが、メイクアップにも興味深々。私がシャワーに入っている間に、アマリのリップグロスを2本使いきり、カメラを向けても今度はアマリの大事に大事にしているブラシセットでパウダリング。まさか学校に行っている間に、ルーサーが宝物のケースをひととおりチェックしてまた元に戻している事は、アマリは知らないと思うし、言えないな。ごめんね。アマリ。

No comments: